第113章
--
七月的伦敦东区,空气里弥漫着暑气、煤烟和远处泰晤士河带来的潮湿气息。
克拉姆巷17号那栋小小的排屋,小院子里种着绿植,厨房里飘着土豆、肉馅和芝士混合的浓郁香气。索菲亚放下箱子,深深吸了一口气。这就是家的味道呀。
她打开皮箱——从外表看就是个普通的旧皮箱,但内有乾坤。
艾米丽虽然见过几次,还是为之惊叹,‘这是神的造物’。箱子里望去有整整齐齐地码放着蔬菜水果:水灵灵的菠菜、沾着泥土的胡萝卜、饱满的土豆、红艳艳的番茄,还有许多篮子装着的草莓和蓝莓,每一颗都鲜艳饱满。
“这么多!”艾米丽蹲下身,拿起一个番茄,在手里掂了掂,“这够吃一个月了。”
“我还在箱子里种了些。”索菲亚有点得意,“用魔法模拟阳光和雨水,长得比露天菜地还好。以后就算冬天,咱们也有新鲜蔬菜吃。”
艾米丽看着女儿发亮的眼睛,心里涌起复杂的情绪——骄傲、欣慰,还有一点点她不愿承认的忧虑。魔法,这个陌生又强大的力量,把她的女儿带向了另一个世界。但索菲亚显然乐在其中,而且用这个力量让家里过得更好。
“先去洗手。”艾米丽最终只是说,“然后吃饭。你的房间莉莉昨天刚打扫过,床单都换了新的。”
---
晚餐时分,一家人团聚在厨房的餐桌旁。
乔治·史密斯下班回来,看见索菲亚就给了她一个结实的拥抱,听到成绩后并骄傲地拍了拍女儿的肩膀。
“我就知道我的索菲亚聪明。”乔治说,眼睛有点湿润,“比你爸强多了。我当年连中学都没读完……”
“爸爸。”索菲亚握住他的手,“你现在的工作做得很好啊。而且没有你,咱们家撑不到今天。”
乔治摇摇着头微笑。
莉莉在饭前匆匆跑回家,十一岁的女孩已经有了少女的雏形——个子蹿了一截,脸上的婴儿肥开始消退,淡褐色的头发扎成利落的马尾。看见索菲亚,她尖叫一声扑上来。
“姐姐!你带了魔法点心吗?上次那个会发光的糖果还有吗?”
“先吃饭。”艾米丽敲了敲桌子,“还有,莉莉,注意礼貌。”
餐桌上摆得满满当当:艾米丽最拿手的牧羊人派,表皮烤得金黄酥脆;用索菲亚带回来的菠菜做的奶油菠菜汤;煎香肠配土豆泥;还有一大碗新鲜沙拉,番茄和黄瓜都来自皮箱里的“菜园”。
餐前祷告时,艾米丽照例感谢上帝赐予食物,但这次她加了一句:“也感谢您为索菲亚打开的那扇特别的门,让她能学习、成长,并把祝福带回这个家。”
索菲亚垂下眼睛。她尊重母亲的信仰,即使自己并不相信。但在这样的时刻,她感激一切——感激穿越到这个世界的奇遇,感激霍格沃茨的通知书,感激家人无条件的爱。
饭后,汤姆才骑着他那辆二手自行车回来。十七岁的青年褪去了少年的青涩,肩膀变宽,声音低沉,穿着酒店服务生的白衬衫黑马甲,虽然有些皱,但整个人透着干练。
“抱歉回来晚了。”汤姆脱下外套,“今天有婚宴,忙到刚刚。”他看见索菲亚,眼睛一亮,“嘿,小女巫回来了。考试怎么样?”
“还不错。”索菲亚帮他盛了一盘温着的晚餐,“你呢?酒店管理课难吗?”
汤姆一边狼吞虎咽,一边含糊地说:“还行。就是会计课有点头痛,那些数字……”他做了个夸张的表情,“不过教授说我实践课表现很好。经理也说,等我毕业可以直接转正式员工,起薪不错。”
乔治和艾米丽交换了一个欣慰的眼神。
晚餐后,索菲亚帮母亲洗碗,莉莉在一旁擦干。厨房的窗开着,夏夜微风吹进来,带着邻居家收音机里传来的模糊歌声。
“妈妈,我有个东西给你。”索菲亚擦干手,从口袋里掏出一个小布袋,“这是巫师用的痛经舒缓剂。我听莉莉说她……来那个了。”
艾米丽接过布袋,里面是几个小水晶瓶,装着淡粉色的液体。“她上个月第一次来,疼得直哭。”母亲叹了口气,“我教她用热水袋,但效果一般。这个……怎么用?”
“疼的时候喝一小口,会暖和起来,缓解痉挛。”索菲亚说,“还有这个——”她又拿出几包东西,“巫师用的卫生巾。可以重复使用,上面施了清洁和除味咒语,比普通商店买的方便。”
艾米丽抚摸着那些布料,触感柔软得像云朵。“谢谢你,索菲亚。你想得周到。”
“姐姐,”莉莉凑过来,脸有点红,“那个……巫师学校的女孩都怎么处理这些事啊?”
索菲亚笑了,揽住妹妹的肩膀:“跟我们差不多,只是有些魔法小工具帮忙。来,我教你用这些……”
她带着莉莉上楼,艾米丽在楼下听着姐妹俩的窃窃私语和偶尔的笑声,心里那块关于“女儿长大了”的石头,终于轻轻落地。
--
索菲亚的暑假模式,可以用一个字概括:懒。
在学校她是卷王——早起上课,下课泡图书馆,周末打理菜园和神奇动物,晚上还要研究魔法理论和练习咒语。但一回到家,她就像被抽了骨头,每天睡到日上三竿,穿着睡衣在屋里晃荡,躺在小院旧躺椅上看书,或者干脆什么也不做,只是看云发呆。
艾米丽对此毫无意见。在她看来,索菲亚在学校一定累坏了,回家就该好好休息。她变着花样做好吃的:周一烤苹果派,周二做炸鱼薯条,周三炖牛肉汤,周四做约克郡布丁……厨房里总是飘着诱人的香气。
“妈妈,你再这样喂我,开学时我就变成球了。”某天午餐后,索菲亚揉着肚子抱怨。
艾米丽只是笑:“胖点好。你小时候太瘦了,我看着都心疼。”
家里还有另一场小小的“战争”——猫与猫的战争。
妹宝和小桔子的重逢并不愉快。一岁多的橘猫已经长成了一只壮硕的公猫,体重是妹宝的两倍,毛色油亮,眼神傲慢。而妹宝,虽然被索菲亚养得皮毛光滑,但体型娇小又是母猫,典型的奶牛猫长相。
第一天,妹宝看见小桔子,弓起背,发出威胁的嘶嘶声。小桔子只是懒洋洋地瞥她一眼,继续舔爪子。
第二天,妹宝试图抢小桔子的食盆,被橘猫一巴掌拍开。
第三天,索菲亚在厨房做早餐时,看见两只猫在客厅对峙——妹宝浑身炸毛,小桔子尾巴不耐烦地甩动。
“够了。”索菲亚放下锅铲,走过去蹲在两猫中间。她发动能力,把意念传递给它们:
*妹宝,这是你家,但小桔子现在也是家庭成员了。*
奶牛猫不满地喵了一声:*他占我的窝!*
*小桔子,你是后来的,要尊重前辈。*
橘猫傲慢地转头:*她太小了,不配当我前辈。*
索菲亚叹了口气。她拿来两个食盆,分开放在厨房两端;又把旧毯子铺在窗台给妹宝,沙发一角归小桔子。最后,她拿出从霍格沃茨带回来的魔法猫薄荷——用瞌睡豆和缬草根特制的,有安抚作用。
两只猫嗅到气味,眼睛同时亮了。索菲亚各给一小撮,它们立刻忘了争端,各自找角落陶醉去了。
“你对他们做了什么?”莉莉好奇地问。
“我可是女巫,会猫猫语。”索菲亚神秘地说。
--
三天后,索菲亚重新启动了“小动物以物易物”计划。
这已经是第四年夏天了,克拉姆巷附近的小动物们似乎形成了某种传统。第一天傍晚,索菲亚在后院撒了些谷物和切碎的肉干,然后在旧木桌上放了一个敞开的铁盒。
第二天早晨,盒子里出现了三枚硬币——两便士和一先令,还有一颗掉了水钻的塑料发夹。
第三天,收获更丰富:五英镑纸币(皱巴巴但完好),一枚维多利亚时期的铜币,一条断掉的银链子,还有几个色彩鲜艳的纽扣。
索菲亚看着这些“贡品”,心里感慨万千。第一年,小动物们带来的多是糖果纸、瓶盖和碎玻璃,需要她反复“教导”什么是有价值的东西。现在,它们已经能分辨货币、金属和闪亮的饰品——尽管审美仍然奇特。
第四天下午,她坐在后院树荫下看书时,目睹了交易过程。
先是几只
【当前章节不完整】
【阅读完整章节请前往原站】
【ggds.cc】