首页 > 现代言情 > 里斯克小姐的奇妙故事 泅业

14. 1.13

小说:

里斯克小姐的奇妙故事

作者:

泅业

分类:

现代言情

安置好我们,天刚刚泛白的时候,简就穿着她惯常的衣服出去了。

我们是在查令十字街12号。

读者们,我之前写过,简和我说,这里是负责接委托人和线人的地方。

在后来与简的相处过程中,我才反应过来。

事实上,简她非常的怎么说,嗯…谨慎,甚至是警惕。查令十字街十字街是专门工作的地点,而她和我的私人落脚点则是极尽保密。

老比利,来接我们的时候都是她定好地点,然后我们七拐八拐的去。

这没有什么,事实上,我很认可这种做法,这极大的提高我们的安全性。

所以艾米安小姐,当时与我一同在钟表店二楼,而我们忠实的朋友老滴嗒,则是在下面替我们警惕周围。

时间就那么流逝着。

“弗瑞小姐,我们真的可以对付那个恶魔吗?”艾米安小姐从密室里出来,看着我,她的手指忍不住在衣摆上搅动。

“当然,小姐,我们可以的。别担心,放轻松,看本书好吗?”

我之前是不是说过,二楼是一个极其狭窄的空间,除去之前的那条密道,还有一个巨大的靠墙书架。

你可以理解为书架将整个空间分成了两部分。

艾米安小姐原先就在这个书架的后面的空间里。而我则是在外面关注着情况,或者说,我在等来信。

我又给伊莎贝尔·杜维恩伯爵夫人递了拜访请求。

为了方便读者理解,就在这里附上。

致尊敬的杜维恩伯爵夫人:

容我再次冒昧致函。日前于沙龙上,有幸听闻夫人对蓝鸢尾的钟爱,恰巧我刚巧遇见尚存的几株晚花期变种,色泽如深海之渊。若蒙夫人不弃,愿携花拜访,共赏此罕见之美,赴之前的赏花之约。

另,近日整理伦敦妇女救济会档案时,发现数位受助者曾在贵府任职,如艾玛·格林,珍妮·佩兹。倘夫人得闲,或可指点一二,以完善我会记录。

您忠实的,

弗瑞·本

(附:若蓝鸢尾不合时宜,亦请直言——有些花,需等待时机。)

这或许是封略委婉的信,但在知情人的眼中,这很直白。

里面的有些名字,都是简告诉过我的,她调查到的失踪的女孩。

伊莎贝尔会看到这封信是否会接受,而伯爵,他会看到这个吗?

我在忐忑又惶恐的等待之中,当时随手从旁边抽了本书递给艾米安小姐。

艾米安小姐没说什么,接过了书,但我知道她的心根本无法平静下来。

让她一直独自一人呆在密室?

那也太不好了。

在我两难的时候,麻雀过来了。

那个勤快机灵的小男孩。

他给我带回来了一封信。

也这里也附上。

致弗瑞·本小姐:

感谢您对蓝鸢尾的厚爱。此花确系我年少时最爱,然婚后已鲜少得见。您若愿携花来访,必当热切相迎。

至于所询前雇员之事,恕我记忆模糊。伯爵府人事更迭,皆由管家经手。然您若执意探究,或可于今日午后来访,彼时伯爵赴议会述职,日光室西窗光线最佳,宜赏花。

您忠实的,

伊莎贝尔·杜维恩

(又及:温室之花娇贵,小心对待。)

或许上帝在永远的注视着,并赐予了我们好运。

时间回到当时。

“干得好,小麻雀!”我从手袋里掏出一先令递给他,“留下来,陪着这位小姐,好吗?”

“可以的…弗瑞小姐。”

麻雀机灵的眼睛在我们之间转了转,最终落在艾米安苍白的脸上,他清了清嗓子,开始讲起昨天在码头看到的滑稽海鸥打架。

这笨拙的善意似乎起了一丝作用,艾米安似乎稍微放松了一些。

“好孩子,麻雀,”我轻声说,拍了拍他的肩,又转向艾米安,“丽德小姐,简从不做无把握之事。她此刻的行动,连同我即将去见杜维恩夫人,都是为了将那个恶魔拖入他应得的地狱。请相信我们,也相信你自己带来的证据。你已无比勇敢。”

“上帝保佑你们,弗瑞小姐。”艾米安·丽德小姐如此说。

楼下传来老嘀嗒三短一长的叩击声,安全信号。是时候了。

“麻雀,照顾好丽德小姐。任何动静,立刻通知老滴答。”

“交给我,本小姐!”麻雀挺起瘦小的胸膛。

我到了梅菲尔区,先是去挑选了合适的衣服,以及我上门拜访的礼物。

一束蓝色的鸢尾切花。

即使在八月的伦敦,顶级高档的花店,也总是会有着这种珍品。

再没有比这更合适的礼物了,也符合我去“赏花”的理由。

当然,我为此花费了几十英镑。

但一切值得。

那束花,足够漂亮,足够珍贵,也足够得伊莎贝尔的喜爱。

还是那个精致的日光室

“本小姐,”她起身,“您真的来了。这花……很好看。”

她伸出手,指尖微微颤抖地触碰着花瓣,仿佛那娇嫩的花瓣承载着某种她无法言说的重量。

她的目光在花与我脸上短暂交汇,带着一种小心翼翼的探究。

“希望它能为您带来一丝明媚,夫人。”我微笑着,将花束轻轻放在她身旁的小几上。

“上次沙龙,您府邸的花园令我念念不忘,尤其是那些在角落安静绽放的……独特品种。”

伊莎贝尔的身体几不可查地绷紧了一瞬。她垂下眼帘,长长的睫毛像脆弱的振翅蝴蝶。

“角落的花……往往需要更多的呵护,也更容易……被忽视,或者,”她停顿了一下,声音几乎低不可闻,“被风雨摧折。”

她抬起眼,那双蓝眼睛直视着我,里面翻涌着复杂的情绪。

但她迅速移开目光,“请坐,弗瑞小姐。尝尝新到的锡兰红茶?”

我们开始了“赏花”的话题。我称赞着窗台上精心养护的玫瑰,谈论着梅菲尔公园新移植的异国灌木。

伊莎贝尔得体地应和着,嘴角维持着优雅的弧度。她的指尖一直在摩挲手上的镯子。

今日的伯爵夫人不再时不时瞟向深处紧闭的房门,而是注意着身旁的男管家(他显然是杜维恩伯爵的心腹,在我们谈话的时候都未曾离开。)

伯爵今日不在,但是……

亲爱的读者,你能感受到那种窒息吗?

伊莎贝尔,她像一只被蛛网层层缠裹的美丽蝴蝶。

她在等待,在煎熬,在绝望的深渊边缘徘徊,渴望一丝救赎的风,却又恐惧那风会将她彻底吹落悬崖。

“如果可以,”我端起精致的茶杯。

“我想给那些受到风雨摧残的花儿提供帮助和保护,夫人,您呢?”我将问题抛给她,将“保护”这个概念,轻轻放在我们之间。

伊莎贝尔端着茶杯的手猛地一颤,滚烫的茶水溅出几滴,落在她的衣服上。

她张了张嘴,“我……”

她的目光不受控制地,飞快地扫了一眼身旁的管家,最终只是沉默地喝茶,什么也没说。

我真的能从这脆弱的夫人着,得到什么信息或证据吗?我开始怀疑。

我总不可能去跳着直白的跟夫人说,‘夫人,我是来帮助您的,请告诉我您丈夫的那些犯罪的证据或者信息吧’!那太不理智了,除非我疯了。

又是沉默。

我控制不住地想里斯克,她是否得到什么有用的东西。

唉!这可真是……

就在这时,日光室外隐约传来一阵急促的脚步声,一个男仆的身影在门口一闪而过,对着管家做了几个急促的手势。

管家的眉头几不可查地蹙了一下,随即恢复如常。

他微微躬身,声音平板无波:“夫人,本小姐,请恕我失陪片刻。老爷书房有些紧急事务需要处理。”

他意味深长地看了伊莎贝尔一眼,然后才转身,步伐沉稳却迅速。

日光室

【当前章节不完整】

【阅读完整章节请前往原站】

【ggds.cc】