首页 > 古典言情 > 王爷落魄,我通古今养他登基 川草啊

第19章 好书!好书!

小说:

王爷落魄,我通古今养他登基

作者:

川草啊

分类:

古典言情

夜晚,吃饱喝足回到老宅的姬清络,通过澹台胥的笔迹,就感受到了他的激动和喜悦。

既然他那边军队已经建好了,那她也应该将军队所需的物资,提供给他。

首先对于如何行军打仗、排兵布阵这块,她记得老宅的书房内,应该是有相关书籍的。

姬清络先从书架上找到一些相关书籍后,没着急传送给澹台胥,想着在电脑上查查别的资料,了解一下大齐王朝的军事实力,再有的放矢,一块传过去。

这不查还好,一查吓一跳。

在她搜索的大齐王朝的史实页面,不可避免就会出现一些出土文物的照片,上面就包含的大齐王朝的文字。

这什么鬼画符啊,她根本看不懂!

是啊!

姬清络才发现自己一直忽略了一个问题。

一个现代人一个古人,竟然能以书写的方式交流!

自己写的是简体字无疑,而澹台胥看情况应该是写的大齐王朝的文字,那么自己书写的简体字,竟然被直接更改为了大齐文字,而大齐文字也被更改为了简体字。

这古画到底还有什么神通、什么秘密不为她所知?

那这些兵书想必传给澹台胥了他也看不明白,总不至于这古画神奇到连书本上的字迹都能更改吧?

她打算先试试看。

于是她在古画上写道:【在吗?】

刚写完,古画上立刻浮现一行字迹:【神女我在。】

姬清络拿出一本书,扔到古画上。

【能看懂否。】

【否,看不懂,请问神女这是何物?】

坏了,没法直接转换。

这可如何是好?总不能让姬清络挨个字抄上去吧?这不得把手抄断了。

虽然现在翻译软件很发达,发达到小语种专业的学生连工作都找不到了,但是ai仍然不能将古文字翻译。

姬清络只能抱着试试看的想法,在网上搜索看,有没有大齐王朝文字和简体字的对照关系。

没想到,还真被她找到了!

国内某高校历史系的教授!研究方向就是大齐王朝!

太感动了教授,这么冷门的王朝也被你找到了,大齐能被您研究真是它的幸运!

虽然无人在意也无人关注,但是这位勤勤恳恳的老教授,依然书写了大齐王朝的文字与简体字的对照,还免费无偿发放到了自己的博客上。

pdf免费但是知识却是无价的,姬清络给老教授的账号打赏了一万块钱。

虽然她知道老教授不缺钱也不在乎钱,但是她只是想让教授知道,依然有人在关注着大齐王朝,他的努力并没有白费。

于是,原本下载量为0的pdf,就这样由0到1。

姬清络下载好文件后,将它打印了好几份并装订成册,连同书籍一起,通过古画传送到了澹台胥的手里,并叮嘱他:

【好好学习!】

收到文字对照的澹台胥自然就意识到了,神女的文字和他们使用的文字并不一样。

拿出对照册对照了一下目录后,澹台胥大惊。

竟是几千年将领们以少胜多、以寡敌众、百战百胜的智慧结晶。

立刻如饥似渴地阅读起来。

而姬清络将那几本兵书送过去后,仍嫌不够。

给澹台胥看的,是身为将领应该学习的,但是就算是小兵,也应该学习如何做好一名小兵,并要以成为一名将军为最终目标。

更何况队伍中也不只有士兵和将领,还有军医之类的,一些医书也是必要的。

现在网购到货时间可就太晚了,到了真正上战场的时候,如何抽得出时间读书呢?

于是她决定,明天再出去一趟,去买书!

澹台胥沉浸在知识的海洋里一夜未眠。

妙!太妙了!

澹台胥博览群书、博闻强识,四书五经等名著专著熟读于心,儒家、法家、道家等学派皆有涉猎。

但是自大齐之后,历史舞台上依然英雄辈出,国外的英雄史诗同样值得借鉴。

姬清络送给他的凝结着现代智慧以及西方智慧结晶的书籍,让他大开眼界。

他如饥似渴地阅读起来,并时不时大呼一声痛快!

“好!”

待他酣畅淋漓地阅读完毕,天已经亮了。

但澹台胥丝毫不觉困倦,正相反,他十分亢奋,已经迫不及待要将书中的理论

【当前章节不完整】

【阅读完整章节请前往原站】

【ggds.cc】